본문 바로가기

탱고정보

탱고음악 제목 ,발음, 해석 [ 아르헨티나 탱고 동호회 ]

=====================================================================================================

9 de Julio 누에베 데 훌리오, 7월 9일(아르헨티나 독립기념일)

9 Puntos 9뿐또스, Full speed ahead

A bailar 아 바일라르, 춤추러, 춤을 춰요

Abandonada 아반도나다, Abandonment 버려진  

Abandono 아반도노, Abandonment, 포기, 자포자기

Acordáte 아꼬르다떼, Remember, 기억하다, 추억하다 

ACQUAFORTE 악꾸아포르떼, Etching 에칭, (금속판을 산으로 부식시켜 만든) 동판화  1

Adios 아디오스, Farewell, 안녕 

Adiós Argentina 아디오스 아르헨띠나, Farewell Argentina, 아르헨띠나여 안녕히 

Adios arrabal 아디오스 아라발, Farewell Suburbs, Goodbye old slum, 빈민굴이여 안녕, 시골이여 안녕

Adios Bardi 아디오스 바르디, Farewell Bardi(Agustin Bardi, 1941년에 죽은 땅고음악 작곡가), 잘 가 바르디여

Adios corazon 아디오스 꼬라쏜, 안녕 내 사랑 

Adios muchachos 아디오스 무차초스,  Goodbye boys, 안녕 소년들이여

Adios nonino 아디오스 노니노, 안녕 할아버지(실제로는 작곡자인 Piazzolla의 아버지)    1  2

ADIOS, PAMPA MIA 아디오스 빰빠 미아, GOOD-BYE TO MY PAMPA, 안녕 내 빰빠(아르헨티나 중부 대평원)  1  2

Adios te vas 안녕~~떠나는구나

A Evaristo Carriego 아 에바리스또 까리에고, 시인 E. C. 에게, 아르헨티나의 유명한 시인 에바리스또 까리에고에게  

AFICHES 아피체스, Affiches, 벽보, 포스터, 플랙카드  1

A fuego lento, 아 푸에고 렌또, To a slow fire, [요리] 약한 불에, 천천히, 서서히, 조금씩 소리 없이 

Agua florida(=agua de Florida) 아구아 플로리다, 물, 알코올 및 향수로 만든 물
A Homero 아 오메로, 오메로에게(Homero Manzi tango poet 오메로 만씨, 땅고 작사가)   1

AHORA NO ME CONOCES, 아오라 노 메 꼬노세스, Now you don’t know me, 이제 너는 나를 모른다 

Ahora tengo un amor 아오라 뗑고 운 아모르, Now I have a love, 이제 나에겐 사랑이 있어 

A La Gran Muneca 아 라 그란 무녜까, 위대한 인형, To the Big Doll, 큰 인형에게

A La Luz del Candil 아 라 루쓰 델 깐딜, Under the Moon’'s Light 

A Las 7 En La Cafe 아 라스 시에떼 엔 라 까페, 7시의 카페

ALAS ROTAS 알라스 로따스, Broken wings 부러진 날개들 

Al compás del corazón 알 꼼빠스 델 꼬라손, To the beat of the heart, 마음의 나침판, 심장의 박동에 맞추어 

Al Compas De Un Tango 알 꼼빠스 데 운 땅고, 탱고 리듬에 맞추어서  

Al Galope 알 갈로뻬, 전속력으로

Alguien la dice al tango 알기엔 라 디쎄 알 땅고, Someone says to the tango, 누군가가 땅고에게 말한다 

Alma de bandoneón 알마 데 반도네온, The soul of the bandoneón, 반도네온(아코디언의 일종)의 영혼 

Alma de Bohemio 알마 데 보에미오, Bohemian soul, 보헤미아 사람(집시, 예술가)의 영혼  1

Alma de indio 알마 데 인디오, Indian soul, 인도인의 영혼

Alma en pena 알마 엔 뻬나, Soul in pain, 고통 속에 있는 영혼 

A Los Amigos 알 로스 아미고스, 친구들에게

Al Pasar 알 빠사르, 지나갈 때

Alrededor del choclo 알레데도르 델 초클로, Around the corn around the corner, 옥수수 주위에 모퉁이 주위에 

Al subir, al bajar 알 수비르 알 바하르, Going up and Going down 올라갈 때와 내려갈 때

AMANDO EN SILENCIO 아만도 엔 실렌시오, 침묵속의 사랑  

AMARRAS 아마라스, Moorings, 계선(배를 부두에 묶어 두는 것)  

Amarroto 아마로또, Tightwad, 구두쇠 

A media luz 아 메디아 루스, With the lights down low, At half light,  침침한 불빛 아래에서  1  2  3

Amiga 아미가, Girl friend, 여자친구 

AMIGOS QUE YO QUIERO 아미고스 께 조 끼에로, Friends who I love, 내가 사랑하는 친구들   1

A Mi Madre 아 미 마드레, 나의 어머니에게

A mi no me interesa 아 미 노 메 인떼레사, 나는 관심이 없어

A mis compañeros 아 미스 꼼빠녜로스, To My Friends 내 친구들에게 

Amor ciego 아모르 씨에고, Blind Love, 눈먼 사랑 

Amor y celos 아모르 이 셀로스, Love and Jealousy 사랑과 질투

Amor Y Vals 아모르 이 발스, 사랑과 왈츠

AMURADO 아무라도, Abandoned, 버려진   1

ANCLAO EN PARIS 안끌라오 엔 빠리스, Anchored in Paris, 파리에 닻을 내린   1

andrajos [안드라주스]  누더기옷.

Angel Vargas 앙헬 바르가스, 사람 이름, VARGAS 천사

Angustia 안구스띠아, 고뇌

ANOCHE A LAS DOS 아노체 알 라스 도스, Last night at 2 am, 지난밤 2시  1

Añorándote 아뇨란도떼, Missing you, 네가 그리워서 

(Anselmo Acuña) El Resero 안셀모 아꾸냐 엘 레세로, 안셀모는 만든다, 채찍을

A oscuras 아 오스꾸라스, In the dark, 어둠 속에서

A Pan Y Agua 아 빤 이 아구아, 빵과 물

Aquí me pongo a cantar 아끼 메 뽄고 아 깐따르, Here I stand singing, 이곳에서 나는 노래를 부른다 

Armenonville, 아르메논비제, A restaurant in Bs.As. in 1911, 1911년에 부에노스 아이레스에 있던 식당   1

Aroma de amor 아로마 데 아모르, Scent of Love, 사랑의 향기 

Arrabal 아라발, 교외

Arrabalera 아라발레라, 마을 밖의 여자, 버릇없는 여자, 교외의 여자, 촌X

Asfalto 아스팔또, Street Tango, 아스팔트, 도로 

Asi es el tango 아씨 에스 엘 땅고, That is how tango is 그게 땅고야

ASI SE BAILA EL TANGO 아씨 쎄 바일라 엘 땅고, That’s how one dances tango, 그게 탱고를 추는 법입니다.  

Ataniche 아따니체, Ernesto Ponzio의 여자친구에게 바쳐진 노래로 “che, Anita 이봐! 아니따" 의 철자 바꾸기임.

ATENTI PEBETA 아뗀띠 뻬베따, Careful, babe! 조심해 아가야! 조심해 자기야!   1

A todo trapo 아 또도 뜨라뽀, At Full Sail, 전속력으로, 전력을 다해서, 사치스럽게  

Audacia 아우다시아, Audacity, 대담, 뻔뻔스러움, 철면피 

Aunque No Lo Crean 아운께 노 로 끄레안, 그것을 믿건 간에

Bahia Blanca 바이아 블랑까, 바이아 블랑까(아르헨티나 부에노스 아이레스 근처의 공업항구도시, 해변이나 만 이름)

Bailarín compadrito 바일라린 꼼빠드리또, Badass dancer, Braggart dancer, 눈꼴사나운, 으스대는, 화려한 댄서  1  2  3  4

BAILARIN DE CONTRASEÑA 바일라린 데 꼰뜨라쎄냐,Stub dancer, 나무토막(밀롱가 재입장을 위한 증표)을 구걸하는 춤꾼

Bailas como sos, 바일라스 꼬모 소스, You dance who you are  너는 너답게 춥니다.

Bailemos 바일레모스, 춤춰요. 우리   1  2  3

Bailongo de los Domingos 바일롱고 데 로스 도밍고스, Sunday's ball, 일요일의 춤꾼

Bajo el cono azul

Bajo Un Cielo De Estrellas 바호 운 시엘로 데 에스뜨레쟈스, 별이 가득한 하늘 아래 

BALADA PARA UN LOCO, 발라다 빠라 운 로꼬, Ballad for a crazy 미치광이를 위한 발라드   1

BALDOSA FLOJA 발도사 플로하, A TILE COME LOOSE, 느슨해진 타일  1

Bandera Baja 반데라 바하, flag down, 깃발을 내리다, 이미 딴 승객이 타고 있는 택시 

Bandoneón arrabalero 반도네온 아라발레로, Ghetto(slum)-born bandoneón,버릇없는, 교외(마을밖)의 반도네온   1

Barrio De Tango 바리오 데 땅고, 탱고의 동네  

BARRIO REO 바리오 레오, LOWDOWN BARRIO, 범죄인 구역, 비열한 지역, 우범지역  1

Belen 벨렌, Church of Nuestra Signora de Belen in barrio San Telmo, 베들레헴 교회(산텔모 지역에 있는) 

Bien Milonga 비엔 밀롱가, 좋은 밀롱가, 밀롱가 좋아요. 밀롱가이름(?)   1

Bomboncito (연인끼리애칭) 봉봉 초콜렛 같은, 귀여운

Bordoneo Y 900 보르도네오 이 900, 기타줄에서 나는 낮은 소리와 900

Bueno 부에노, Good!, 좋아

Buscándote 부스깐도떼, 당신을 찾아서, 너를 찾아서

Cacareando 까까레안도, 꼬꼬댁   1

Cachirulo 까치룰로, 작은 돛배, 작은 술병, 밀롱가이름, 멍청이  

Cada vez que me recuerdes 까다 베쓰 께 메 레꾸에르데스, Each time you remember me, 당신이 나를 기억할 때마다 

Cada Vez Que Respiras 까다 베쓰 께 레스삐라스, Every breath you take  당신이 숨쉴 때마다

Café Dominguez 까페 도밍게스, 까페 도밍게스    2

Cafetín de Buenos Aires 까페틴 데 부에노스 아이레스, Buenos Aires tavern, 부에노스 아이레스의 선술집  1  2

Calavera 깔라베라, A skull; a wild person, 두개골, 판단력이 부족한 남자, 방탕한 남자

Calla bandoneón 까쟈 반도네온, Be quiet, bandoneón, 반도네온 쉿, 반도네온 어머나

Cambalache 깜발라체, The store where one sells stolen goods, Pawnshop 전당포, Bazzar, 시장, 물물교환,  1  2  3

Caminito 까미니또, Little road, 작은 길, Famous street of the Italian part of BsAs - La Boca 

CANCION DE RANGO 깐시온 데 랑고, Song of high standing, 격조 높은 노래  1 

CANCIÓN DESESPERADA 깐시온 데세스뻬라다, Desperate song, 절망의 노래  1  2

CANTANDO 깐딴도, Singing, 노래하는  1

Canta, Pajarito 깐따 빠하리또, 노래 작은 새, 몸집이 작은 남자

Canto 깐또, 노래

Cantor de mi barrio 깐또르 데 미 바리오, Singer of my neighborhood, 내 이웃의 가수, 내 지역의 가수 

Cara Sucia 까라 수시아, 더러운 얼굴  

Caricias 까리시아스, Caresses, 쓰다듬다, 애무하다   1

Carnavalito  어린이들의 카니발

CARNAVAL 까르나발, Carnival, 카니발, 사육제, 축제  1

Carnaval de mi barrio 까르나발 데 미 바리오, Carnival of my neighborhood, 우리 동네, 지역의 사육제(카니발 축제)

Carnavalera 까라나발레라, Woman that likes carnival, 카니발 축제를 좋아하는 여자

Carrillón de La Merced 까리죤 데 라 메르세드, La Merced Church Carillon (in Chile), 라 메르세드 교회의 종(땡땡 소리나는) 

Casas Viejas 까사스 비에하스, 오래된 집들

Cascabelito 까스까벨리또, Little jing-a-ling, 조그만 방울, 작은 방울 

Cero al as 세로 알 아스, You are broke, 당신은 파산이다(게임에서 최하점을 얻는 것을 말한다) 

Champagne [ʃɑ̃paɲ 프랑스어, 숑파녀?], 샴페인

Charlemos 찰레모스, Let's chat, 우리 얘기해봐요.  1  2

Chau Pinela 챠우 삐넬라, Bye Pinela, 안녕히(가세요) 삐넬라(성- 김씨 박씨 같은) 

CHE BANDONEON 체 반도네온, Hey bandoneon, 이봐! 반도네온   1 

Chin-Chin 친친, Clink-Clink,  Italian expression‍‍‍ for the clinking of glasses as in making a toast, 쨍쨍(금속이 울리는 소리) 

Chingolito (Ya no cantas chingolo) 칭골리또(작은 철새), small bird, you don't sing anymore, 작은 새 더 이상 노래하지 않네 

Chique [ʃike 쉬키, 프랑스어] , 남자의 허세   1

CHIQUILIN DE BACHIN(또는 BACIN-바씬), 치낄린 데 바친, LITTLE GUY AT BACHIN’S, 바친씨 가게의 작은 아이  1

CHORRA 쵸라, Thief, 도둑   1

Cicatrices 시까뜨리세스, 상처 자국들

CIEGO 씨에고, Blind, 눈먼  1 

Cielito lindo 씨엘리또 린도, Pretty sweetheart - pretty darling, 아름다운 당신 

Cité Tango 씨떼 땅고, City tango 도시땅고

Clavelito en flor 끌라벨리또 엔 플로르, Flower In Pink, 피어있는 패랭이꽃 

Clinicas 끌리니까스, Clinic (clinical resident units for doctors), 진료소   1

COBARDIA 꼬바르디아, Cowardice, 비겁, 비열, 소심,   1 

Cogote 꼬고떼, 목덜미 

Comme il Faut 꼬메 일 파우뜨 [프랑스어 kʌ̀m-i:l-fóu], As it Should Be, 예절에 맞는, 우아한

Como aquella princessa 꼬모 아께쟈 쁘린쎄싸, 저 공주처럼

Como dos extraños 꼬모 도스 엑스뜨라뇨스, Like two strangers, 두 명의 낯선 사람처럼   1  2

Como Las Margaritas 꼬모 라스 마르가리따스, 들장미와 같이

Como se muere de amor 꼬모 세 무에레 데 아모르, 사랑에 죽는 것   1

Como Se Pianta La Vida 꼬모 쎄 삐안따 라 비다, How life slips away/How life goes by 삶이 어떻게 지나가는지

Como Te Quiero 꼬모 떼 끼에로, How I love you

Compadron 꼼빠드론, 아니꼬운, 눈꼴사나운, 화려한, 툭하면 싸우는 사람, A low-life fellow, 비열한 사람

Con Alma y Vida 꼰 알마 지(이) 비다, With soul and life, 영혼과 삶으로

Con El Mayor Gusto 꼰 엘 마죠르 구스또, with the greatest pleasure, 큰 즐거움으로

Conexión portená 꼬넥시온 뽀르떼나, Buenos Aires connection, 부에노스아이레스 사람의 관계 

Con Flauta Y Guitarra 꼰 플라우타 이 기따라, 플룻과 기타

Con los amigos 꼰 로스 아미고스, 친구들과 함께

Con Mi Perro 꼰 미 뻬로, 나의 개와 함께

Con Permiso Señorita 꼰 뻬르미쏘 세뇨리따, With your permission Señorita 아가씨 당신의 허락으로

CON TODA LA VOZ QUE TENGO 꼰 또다 라 보스 께 뗑고, 내 모든 목소리로

CON TU MIRAR 꼰 뚜 미라르, With Your Gaze  1

Con tus Besos 꼰 뚜스 베소스, 당신의 키스와 함께

Contratiempo 꼰뜨라띠엠뽀, 불행

CONVENCERNOS 꼰벤쎄르노스, To convince ourselves, 우리들을 납득시키려고, 설득  1

Copas 꼬빠스, Glasses, 유리잔들 

COQUETITA 꼬께띠따, CoquettishWoman   1

Corazon 꼬라손, 심장  1

Corazon De Oro 꼬라손 데 오로, Golden Heart/heart of gold, 금의 심장

CORAZON NO LE HAGAS CASO, 꼬라손 노 레 아가스 까쏘, Heart, pay no attention, 마음이여~그의 말에 신경쓰지 마라  1

Cordobesita 꼬르도베시따, 스페인 남부 도시인 꼬르도바 출신 사람 또는 여인?

Cordon De Oro 꼬르돈 데 오로, 금으로 된 줄(끈)

Cornetin 꼬르네띤, 나팔, 소형 코넷 

CORRIENTES Y ESMERALDA 꼬리엔떼스 이 에스메랄다, The corner of C. and E. intersecting streets in Buenos Aires   1

Cortate el pelo 꼬르따떼 엘 뻴로, Cut your hair, 머리카락을 잘라라, 이발해라 

Criollita de mis suenos 끄리오지따 데 미스 수에노스, Young girl of my dreams, 내 꿈의 부에노스아이레스 토박이 소녀 

Criollo Viejo 끄리오죠 비에호, Buenos Aires man of old (long ago), 늙은 부에노스 아이레스 토박이 남자

Cristal 끄리스딸, crystal, 수정(보석 이름, 이 노래에서는 깨지기 쉽고 연약한 사랑을 의미)  1

C.T.V (se te ve) 쎄 떼 베, Is visible (from you),Your slip is showing, ~하게 보인다

CUALQUIER COSA 꾸알끼에르 꼬사, Cheap thing, 무엇이든, 하찮은 것, 별로 중요하지 않은 것 

Cuando el amor muere 꾸안도 엘 아모르 무에레, when love dies, 사랑이 죽을 때, 사랑이 시들 때

Cuando El Corazón 꾸안도 엘 꼬라손, When the heart ....., 심장이 ... 할 때

Cuando esta enamora 꾸안도 에스따 에나모라, When she makes me love her, 그녀가 나로 하여금 그녀를 사랑하도록 할 때

Cuando esta enamorado 꾸안도 에스다 에나모라도, When I was in love, 내가 사랑했을 때 

CUANDO NO SE QUIERE MAS 꾸안도 노 쎄 끼에레 마쓰, When one does not love anymore, 더 이상 사랑하지 않을 때

CUANDO UN VIEJO SE ENAMORA 꾸안도 운 비에호 쎄 에나모라, When an old man falls in love, 노인이 사랑에 빠질 때 

CUARTITO AZUL 꾸아르띠또 아쑬, Blue little room, 푸른 작은 방  

Cuatro Compas 꾸아뜨로 꼼빠스, 네개의 나침판

Cuerpo de alambre 꾸에르뽀 데 알람브레, Guy with a wiry build, 강인한 몸을 가진 남자

CUESTA ABAJO, 꾸에스따 아바호, DOWNHILL, 언덕 아래로  1  2

Cuesta Bajo 구에스따 바호, Downhill, 언덕아래 

Cuidado Con Los 50, 꾸이다도 꼰 로스 50, 50을 조심하세요.(거리에서 남자가 말로 애정표현을 했을 때 50페소를 내게 한 칙령)

Cumplido 꿈쁠리도, The person has shown good behavior, 끝까지 해 낸, 예의바른 

Danza De La Moza Donosa 단싸 데 라 모싸 도노사, Dance Of The Graceful Girl, 우아한 소녀의 춤 

Decime que paso 데시메 께 빠소, 무슨 일이 있었는지 말해

De Contrapunto 데 꼰뜨라뿐또, 대위법(음악에서의)

Dejame Amarte Anunque 데하메 아마르떼 아눈께, Let me love you

Dejame Amarte Aunque Sea Un Dia 데하메 아마르떼 아운뻬 쎄아 운 디아, Let Me Love You Even for Just a Day 
Déjame, no quiero verte más 데하메 노 끼에로 베르떼 마스, 나를 내버려둬~ 더 이상 너를 보고 싶지 않아  

Dejame ser asi, 데하메 세르 아씨, 그렇게 되도록 나를 내버려 두세요, 나를 그렇게 되도록 두세요  1

Del Tiempo Guapo 델 띠엠뽀 구아뽀, 아름다운 시간의

DE MI BARRIO 데 미 바리오, Of(from) my neighborhood, 내 이웃의   1

De mis tiempos 데 미스 띠엠뽀스, 나의 시간의, 나의 시대의

De punta a punta 데 뿐따 아 뿐따, of front to back, 끝에서 끝까지의

De Pura Cepa 데 뿌라 세빠, The genuine article, 순수한, 그루터기

DE PURO CURDA 데 뿌로 꾸르다, A pure drunkard, 완전한 술주정뱅이의  1 

De puro guapo 데 뿌로 구아뽀, 순수한 미남의

Derecho viejo 데레초 비에호, Old Right, 오래된 법률 

DERROTADO 데로따도, Defeated, 기운이 빠져서  1 

Desconsuelo 데스꼰수엘로, Grief, 슬픔, 비애

Desde el alma 데스데 엘 알마, From the soul, 영혼으로부터 

Desde Otros Tiempos, 데스데 오뜨로스 띠엠뽀스, From another time, 그전부터

DESENCUENTRO 데쎈꾸엔뜨로, Mismatch 불일치, 엇갈림  1

DESPUES 데스뿌에스, Later, 나중에, 뒤에   1

Despues del carnaval 데스뿌에스 엘 까르나발, 카니발 축제 후에   1

Dichas Que Vivi (Happinees that lived: 누렸던 행복) 행복(Dichas(스페인; 디차스) Happinee )

Didi 디디, Didi, 사람이름? 

Diez Anos 디에스 아뇨스, 십년

Di mi flor 디 미 플로르, From the flower of my youth

Discepolín 디세뽈린, Nickname of Discepolo, 부에노스 아이레스의 다른 이름, 탱고음악 작곡가  1

Donde? 돈데, Where? 어디?

DONDE ESTAS CORAZON 돈데 에스따스 꼬라손, Where are you, heart  (그녀의)마음(심장)이여 어디에 있나?   1

Don Juan 돈 후안, Don Juan Cabello, 유명한 바람둥이, A guy that goes out with many women - a lover of all women

Dos corazones 도스 꼬라소네스, Two hearts, 두 마음   1

Dos Fracasos 도스 프라카소스, 두 개의 실패

Duelo criollo 두엘로 끄리오죠, Dagger duel, 토박이의 결투, 끄리오죠 결투, Duel of Men or Creole Duel  

Dulce Perdón 둘세 뻬르돈, Sweet Perdón, 달콤한 용서

Echame a mi la culpa 에차메 아 미 라 꿀빠, Pin the blame on me, 그 책임은 내가 지겠다 

El 6 The sixth, 인턴(수련의사)들의 6번째 무도회를 위한 탱고곡 (Gran Baile del Internado)   1

El 7 The seventh 인턴(수련의사)들의 7번째 무도회를 위한 탱고곡 

El 8  See El octovo 인턴(수련의사)들의 8번째 무도회를 위한 탱고곡 

El 9  인턴(수련의사)들의 9번째 무도회를 위한 탱고곡

El 10 See El decimo, 인턴(수련의사)들의 10번째 무도회를 위한 탱고곡

El 11 See El once, 인턴(수련의사)들의 11번째 무도회를 위한 탱고곡 

El Abrojito 엘 아브로히또, The small thistle, 작은 엉겅퀴   1

El abrojo 엘 아브로호, The burr (thistle- thorn), 엉겅퀴

El abrojo senda The thorny path, 엉컹퀴길, 가시밭길 

El adiós 엘 아디오스, The goodbye, farewell, 작별  

El aeroplano 엘 아에로쁠라노, The airplane

El alma de un tango 엘 알마 데 운 땅고, The soul of a Tango

El alma que canta 엘 알마 께 깐따, The soul that sings

El amanecer 엘 아마네세르, The Sunrise, The Dawn, 동이 트는

El amor no sirve para nada 엘 아모르 노 시르베 빠라 나다, Our love is useless, 사랑은 소용이 없다 

El Andariego 엘 안다리에고, 여기저기 돌아다니는 (유랑객)

El apronte 엘 아쁘론떼, Getting ready, 신속한 준비 

El Arranque 엘 아란께, The beginning, 출동, 발동, 시동

El Bulin De La Calle Ayacucho 엘 불린 데 라 까제 아자꾸초 : 아자꾸초 거리의 엘불린(탱고,도박,매음이 가능한 바)  

El cabure 엘 까부레,  (파라과이와 아르헨티나의 산림 지역에서 서식하는) 작은 부엉이

El Cachafaz 엘 까차파쓰, crafty rascal(교활한 악당), 굉장한 춤꾼인 Bentio Bianquet (1885-1942)의 별명 

El calabozo 엘 깔라보쏘, The Jail, 감옥 

El Cencerro 엘 센세로, The Cowbell, (가축의 목에 단) 방울

El choclo 엘 초클로옥수수(음식), 노랑머리의 깡패, 남자의 성기  

El Cielo En Tus Ojos 엘 씨엘로 엔 뚜스 오호스, 그대 눈속의 천국 1

El ciruja 엘 시루하, The bum, The surgeon, 외과의사(칼을 잘 사용하는 노래 주인공의 별명)    1  2

EL CUARTEADOR 엘 꾸아르떼아도르, 견인차 기사

El día que me quieras 엘 디아 께 메 끼에라스, The day you will love me, 당신이 나를 사랑하는 날  1  2  3  4 

El embrollo 엘 엠브로죠, the mess, 혼란, 난처한 입장 

El encopao 엘 엔꼬빠오, a man who takes too many cups… a drunk, 너무 많이 마신 남자 

El entrerriano 엘 엔뜨레리아노, The man from between the rivers, 아르헨티나 엔뜨레리오 Entre Ríos 출신 남자 

El esquinazo 엘 에스끼나쏘, Being stood up, 건물의 모퉁이, 공공 장소에서 음악과 민속춤으로 경의를 표하는 행사(칠레)  

El Estagiario 엘 에스따히아리아, 담당교수, The Intern 견습생, 지나가는 사람

EL FIRULETE 엘 피룰레떼, The show off, 과시(자랑), The arabesque, 쓸데없고 칙칙한 장식, 아라베스크 무늬 장식  1

El Flete 엘 플레떼, 하물, 운임, slang for a fast racehorse, 빠른 경주마를 뜻하는 속어 

El hipo 엘 이뽀, The hiccup, 딸국질  1

El huracán 엘 우라깐, 폭풍  

El Ingeniero 엘 인헤니에로, 공학자

El Internado 엘 인떼르나도, 수련의사(무도회에서 장난으로 강도로 변장했다 경찰에 의해 사망한 수련의사를 기념하여)

El Jaguel 엘 하구엘, The Country Cistern, 연못, 물웅덩이 

El jinete 엘 히네떼, The Horseman, 기수(말 타는 사람) 

Ella es así 에자 에스 아시, That's how she is, 그녀는 그렇죠, 그녀는 그래요. 

El latigo 엘 라띠고, (특히 말의) 채찍   1

El lengue 엘 렝게, Man scarf, 남자 스카프 

El Lloron 엘 죠론, 울보

El mago del bandoneon 엘 마고 델 반도네온, The Wizard of the Bandoneon, 반도네온의 마술사

El Marne 엘 마르네

El moro 엘 모로, 무어인, 이슬람 교도, The jail guard, 간수 

El motivo 엘 모띠보, the reason, The motive-reason, 동기, 목적   1

El olivo 엘 올리보 =Tomar el olivo(투우사가 울타리 안으로 피하는 것), The escape탈출, 딴남자와 탱고를 추러 떠나는 것. 배신

El once 엘 온세, The eleventh, 인턴(수련의사)들의 11번째 무도회를 위한 탱고곡   1

El opio 엘 오삐오, 아편, The bore, 따분한 사람

El Otario 엘 오따리오(Alfredo De Angelis), 고지식한 사람

EL PAÑUELITO 엘 빠뉴에리또, The little handkerchief, 작은 손수건   1 

El penado catorce, 엘 뻬나도 까또르쎄, The 14th inmate, 열네번째 피수형자(죄수)

El Pial 엘 삐알, The lasso, 가죽 끝

El Poema 엘 뽀에마(Francisco Canaro), Poem, 시

El pollito 엘 뽈지또, 어린아이, 병아리

El Pollo Ricardo 엘 뽀죠 리까르도, 리까르도 닭, 병아리 리까르도, 교활한 남자 리까르도 

El portenito 엘 뽀르떼니또(Juan D'Arienzo), 부에노스아이레스의 춤꾼

El porteno 엘 뽀르떼노, A guy from the port of Buenos Aires, 부에노스아이레스에서 태어난 사람 

El puñalada 엘 뿌냘라다, The stabbing, 찌르기, 찔린 상처 

El purrete 엘 뿌레떼, The kid, 어린아이

El Quinteto Real 엘 낀떼또 레알, The magnificent five 훌륭한 다섯, 왕립 오중주

El Ramate 엘 라마떼, the auction, 경매

El rapido 엘 라삐도, The fast, 급류, 급행열차 

El Recodo 엘 레꼬도, 강, 길의 굽이 모퉁이

El Reloj 엘 렐로흐, 시계

El Resero 엘 레세로, 네발짐승을 기르는 사람, =Anselmo Acuña, El Resero 안셀모 아꾸냐 엘 레세로, 안셀모는 만든다, 채찍을

El Rey 엘 레이, The King

El rodeo 엘 로데오, the rodeo, 에워싸기, 방목한 소 모으기

EL SOL DEL VEINTICINCO 엘 쏠 델 베인띠씬꼬, The sun of the twenty fifth 25일의 태양(5월25일 아르헨티나 혁명일)  1

El taita 엘 따이따, The tough guy, 아빠, 거친 남자

El talento 엘 딸렌또, The talent, 재능, 소질, 능력

El tamango 엘 따망고, The boot, 신발 

El Tango Es El Tango 엘 땅고 에스 엘 땅고, 탱고는 탱고이다

El tigre Millan 엘 띠그레 미쟌, 호랑이 미쟌씨

El tío soltero 엘 띠오 솔떼로, The single uncle, 독신인 아저씨 

El torito 엘 또리또, 검정 딱정벌레, the little bull, 어린 황소

El trovero 엘 뜨로베로(Quinteto Pirincho), 연애시를 즉흥적으로 짓는 사람, 연애시[연가]를 노래하는 사람, 음유시인  

El ultimo adios 엘 울띠모 아디오스, The Last Good-bye, 마지막 안녕

EL ULTIMO CAFE 엘 울띠모 까페, The last coffee, 마지막 커피   1

El vals de los 15 anos 엘 발스 데 로스 15 아뇨스, 15년의 발스(왈츠), 15세의 (생일축하) 발스 

El vals soñador 엘 발스 소냐도르, The dreamer waltz, 몽상가의 왈츠, The dreaming vals, 꿈의 발스(왈츠)

El vino triste (엘 비노 뜨리스떼) 슬픈 포도주, 슬픈 와인

El viejo vals 엘 비에호 발스, 오래된 발스

El vitroleros 엘 비뜨롤레로스, The Tango DJ: The player of records made of vitro - wax

El Yacare 엘 자까레, 악어, a jockey called “Yacare" , 악어라는 별명이 붙은 기수(말 타는 사람)

El yaguaron 엘 자구아론(Rodolfo Biagi), 브라질과 우루과이를 나누는 강 이름, 지역이름   

Emancipacion 에만시빠시온, 해방   1

En carne propia 엔 까르네 쁘로삐아, In the flesh? 직접

En el Viejo Cafe 오래된 카페에서

En esta tarde gris 엔 에스따 따르데 그리스, This darkened afternoon, In this gray afternoon, 흐린 오늘 오후에  1  2

En La Buena Y En La Mala 엔 라 부에나 이 엔 라 말라, 좋은 것과 나쁜것

En La Huella Del Dolor 엔 라 우에쟈 델 돌로르, 고통의 흔적 속에서

Ensuenos 엔수에노스, In a dream 꿈 속에서, 자면서

Entre Copa y Copa 엔뜨레 꼬빠 지(이) 꼬빠, between drinks, 마시는 중간에

Entre sueños 엔뜨레 수에뇨스, 꾸벅꾸벅 졸면서, 자면서, In between dreams, 꿈 사이에 

Entre Pitada Y Pitada 엔뜨레 삐따다 이 삐따다, 담배 한모금 사이

EN TUS BRAZOS 엔 뚜스 브라쏘스, In Your Arms 당신의 팔 안에서, 당신의 품 속에서   1

EN TUS OJOS DE CIELO (IN YOUR EYES OF HEAVEN) 천국과 같은 당신의 눈에서

En un beso la vida 엔 운 베소 라 비다, 생의 한번의 입맞춤   1

Envidia 엔비디아, envy 질투, 부러움

En voz baja 엔 보스 바하, whispering, 속삭임, 작은 소리로, 낮은 소리로

Esas chicas se Quieren Casar 에사스 치까스 세 끼에렌 까사르, all those girls love to marry, 저 모든 소녀들은 결혼을 원해

Ese sos vos 에세 소스 보스, 그것은 당신

Esquinas porteñas 에스끼나스 뽀르떼냐스, (부에노스 항구 Dockside street-corners), 항구의 길모퉁이  1

Esta noche 에스따 노체, Tonight, 오늘밤  1

Esta noche en Buenos Aires 에스따 노체 엔 부에노스 아이레스, Tonight in Buenos Aires

Esta noche estoy de tangos, 에스따 노체 에스또이 데 땅고스, Tonight I am of tangos, 오늘밤 나는 땅고에요  1

Esta noche luna 에스따 노체 루나, 달이 빛나는 밤, this moonlit night, 이 달밤   1  2  3

Esta noche me emborracho 에스따 노체 메 엠보라초, I'm gonna get me drunk tonight, 오늘밤 나는 술에 취할거야 

Estas en mi corazón 당신은 내 마음에 

Estrella 에스뜨레쟈, 별

expression‍‍‍ Campera 엑스쁘레씨온 깜뻬라, country expression‍‍‍ 지역 표현

Farol 파롤, Streetlamp(가로등), Lamp post(가로등 기둥)   1  2

Feliz Navidad 펠리스 나비다드(Juan D'Arienzo),  메리 크리스마스

Firulete 피룰레떼, Adornments

Flor de Fango 플로르 데 팡고, Mud-Flower

FLOR DE LINO 플로르 데 리노, Linenseed flower 아마꽃   1

Flor de Monserrat 플로르 데 몬세라트, The flower of Monserrat, 몬세랏의 꽃 

Flores del Alma 플로레스 델 알마 (Lalo Schilfrin-Tango OST), Flowers of the soul 영혼의 꽃들

Flores Negra 플로레스 네그라, Black Flowers

Francia 프란시아(Blandade Artister), 프랑스

Fruta amarga 프루따 아마르가, 쓴 열매   1

Fuegos Articiales 푸에고스 아르띠시알레스, Fireworks

Fue mi salvacion, 푸에 미 살바시온, 그녀는 나의 구원이었다

Fueron tres anos 푸에에론 뜨레스 아노스, 3년이 되었습니다  

FUEYE 푸에제, Bellows (slang for the bandoneon ), 악기나 풀무 등의 바람을 불어넣는 통, Bandoneon 

Fuimos 푸이모스, we were 우리는 그랬었다   1

FUMANDO ESPERO 푸만도 에스뻬로, Smoking I wait, 흡연 나는 바란다, 담배 피우고 싶어 

Gallo Ciego 가죠 시에고, Blind Rooster blinded in a cock fight, 눈먼 수탉

GARGANTA CON ARENA 가르간따 꼰 아레나, Throat with sand 모래가 들어간 목구멍  1

Gato 가또, 고양이   1

Germaine 헤르마이네, 헤르마이네(여자이름)

GITANA RUSA 히따나 루싸, Russian gipsy, 러시아 집시

Gloria 글로리아, Glory

Gricel 그리셀, 그리셀(클럽명)

Griseta(grisette) 그리쎄따, 잔무늬가 든 비단 천, 사람이름?, seamstresses/working women

Golgota 골고따, 골고다 언덕(예수가 십자가에 못박힌 언덕)   1

Guardia Vieja 구아르디아 비에하, 늙은 경비, Old Style

Guapeando 구아뻬안도, Hanging tough, 멋을 부리면서, 허세를 부리면서

Hasta siempre, amor 아스따 시엠쁘레 아모르, Farewell, love, 언제나 안녕, 내 사랑  

HISTORIA DE UN AMOR 이스또리아 데 운 아모르, A Love Story, 사랑이야기  1

Hotel Victoria 오텔 빅또리아, Victory Hotel, 빅토리아 호텔  1

Humillación 우미쟈시온(Rodolfo Biagi), Shame, 굴욕,수모

Igual Que Judas 이구알 께 후다스,  유다와 같은

Ilusion De Me Vida 일루시온 데 메 비다, illusion gives me life

Imaginacion 이마히나시온, 상상

Indiferencia 인디페렌시아, 외면, 무관심   1  2

Indio Manso 인디오 만소, Tamed indian

Infamia 인파미아, infamy, 악명, 오명, 악평, 중상, 헐뜯음  1

Invierno 인비에르노, 겨울 

Isla de Capri 이슬라 데 까쁘리, 카프리섬  1

JACINTO CHICLANA 하신또 치클라나, 치클라나(지역이름)의 히아신스(꽃이름) , 사람이름(용감한 행동을 하고 죽은)  1  2

Jiron Porteno 히론 뽀르떼뇨, 부에노스의 작은 부분, 부에노스아이레스 사람의 옷깃, A Buenos Aires rag   1

Joaquina 호아끼나,  A woman's name

Jueves 후에베스, 목요일

Junto a tu corazón 훈또 아 뚜 꼬라쏜, 너의 마음 곁에서  

La abandoné y no sabía 라 아반도네 이 노 사비아, I left her and I had no idea, 그녀를 떠났고 나는 몰랐어요  1

La bicicleta 라 비시끌레따, The bicycle

LA BICICLETA BLANCA 라 비씨끌레따 블랑까, The white bycicle, 흰색 자전거  1

La Bordona 라 보르도나, 기타의 저현음

La bruja 라 브루하, 마녀(여자나 아내를 부를 때 쓰는 호칭)  

La cachila 라 까칠라, 후취류과의 새, 작은 새  1

LA CANCION DE BUENOS AIRES 라 깐시온 데 부에노스 아이레스, The song of Buenos Aires, 부에노스아이레스의 노래   1

La cancion del pirata 라 깐시온 델 삐라따, The pirates song

La capilla blanca 라 까삐쟈 블랑까, 하얀 예배당 

La Cara de La Luna 라 까라 데 라 루나, 달의 얼굴

LA CASITA DE MIS VIEJOS 라 까씨따 데 미스 비에호스, My parents' little home, 내 부모님의 작은 집  1

La Cicatriz 라 씨까뜨리쓰, 정신적인 타격(상처 자국)   1

La copla porteña 라 꼬쁠라 뽀르떼냐, 뽀르떼냐의 코플라(부에노스 아이레스 사람의 4행 민요)   1

La cumparsita(Si supieras)라 꿈빠르시따, 가장행렬(속어), The little marching band, 작은 행진하는 밴드 

La Envidia 라 엔비다, The envy, 질투, 부러워 함

Lagrimas 라그리마스, 눈물   1

Lagrimas Y Sonrisas 라그리마스 이 손리사스(Rodolfo Biagi), 눈물과 미소들

La Huella 라 우에쟈, 발자국

La intriga 음모

La llamo silbando 라 쟈모 실반도, I call her by whistling

La Luciernaga 라 루시에르나가, The Firefly, 개똥벌레

La Maleva 라 말레바(R.Biagi- Sus Cantores), The Mean, 악한

La Mariposa 라 마리뽀사, 나비  1  2

La melodia del corazon 라 멜로디아 델 꼬라쏜, 마음의 선율(심장의 멜로디, 마음으로 부르는 노래)   1  2  3

La Melodia De Nuestro adios 라 멜로디아 데 누에스뜨로 아디오스, 우리들의 이별의 멜로디

La Milonga Que Faltaba 라 밀롱가 께 팔따바, 부족한(누락된) 밀롱가

La Morocha 라 모로차, 가무잡잡한 여자, The brunette, 검은 머리와 거무스름한 피부 여성   1

La Mulateada 라 물라떼아다 (Carlos Di Sarli), Bunch of mulattoes(뮬라토의 무리), 흑인과 백인사이에 난 혼혈아

La novia del mar 바다의 신부

La paloma 라 빨로마, The dove

La payanca 라 빠쟌까, Lacing the legs - The lassoer of the legs / Payanquita: nickname of a whorehouse girl

La piba de los jazmines 쟈스민 아가씨
La Puñalada 라 뿌냘라다, The stab of the knife, 상처

La Serenata

La serenata de ayer 라 쎄레나따 데 아제르, 과거(옛날)의 소야곡

La tablada 라 따블라다, The slaughterhouse

La tormenta 라 또르멘따, The storm

La trampera 라 뜨람뻬라, The cheating women

La trilla 라 뜨리쟈, 탈곡(곡식을), 탈곡기, 주먹다짐, 구타

La Trufa 라 뜨루파 (Miguel Villasboas) 거짓말, 속임수

La tupungatina 라 뚜뿐가띠나, A girl from Tupungato (Mendoza)

La Ultima Copa 라 울띠마 꼬빠, The last drink, 마지막 잔  

LA ULTIMA CURDA 라 울띠마 꾸르다, The last drunkenness, 마지막 술 취함, The last drink of the night    1

La vida es una milonga 라 비다 에스 우나 밀롱가, Life is a milonga, 인생은 밀롱가다 

La vi llegar 라 비 제가르, 도착해서 그녀를 만났다.

La Viruta 라 비루따, 대팻밥, 부에노스아이레스에 있는 밀롱가 이름

La Yumba 라 줌바, 반도네온의 숨-바 연주 기법, 에꾸아도르 지방의 토착민, The dance   1

Lejos De Ti 레호스 데 띠(Rodolfo Biagi ), 너에게서 멀리

Libertad 리베르따드, Freedom

Libertango 리베르땅고, libertad(자유)와 tango의 합성어, 자유탱고  1

LLORAN LAS CAMPANAS 죠란 라쓰 깜빠나쓰, 종들이 우네  

Llorar por una mujer 죠라르 뽀르 우나 무헤르, To cry over a girl, 한 여자를 위해 울기

Llueve sobre Santigao 쥬에베 소브레 싼띠아고, Rain over Santiago, 산티아고에 비가 내린다

Loca 로까, 미친  

Loca De Amor 로까 데 아모르(Rodolfo Biagi), 사랑에 미친

LO HAN VISTO CON OTRA 로 안 비스또 꼰 오뜨라, They’ve seen him with someone else, 다른 사람으로 보았다  1

Lo vi en tus ojos

Lo pasao pasó 로 빠사오 빠소, The past has passed away, 과거는 지나갔다 

Lo que verdá 로 께 베르다, What's coming next

LO QUE VOS TE MERECES 로 께 보쓰 떼 메레세스, What you deserve, 당신이 받을만한 것  

Lorenzo 로렌쏘, named after bandoneonist Lorenzo Labissier

LOS COSOS DE AL LADO 로스 꼬소스 데 알 라도, The people next door, 이웃집 사람들  

Los ejes de mi carreta 로스 에헤스 데 미 까레따, The axles of my wagon wheels, 내 마차의 축들  1

LOS MAREADOS 로스 마레아도스, The doped ones, Dizzy, 어지러운, 중독된 상태, 환각상태   1  2

LUNES 루네스, Monday, 월요일  1

Madame Ivonne 마다메 이본네, a women named Yvonne, Madame Yvonne, 이본네 부인   1  2

Madreselva 마드레셀바, Honeysuckle, 인동덩굴(약용식물의 일종)   1  2

MADRE HAY UNA SOLA 마드레 아이 운나 쏠라, Mother, there is only one, 어머니 하나뿐입니다   1

Mala junta 말라 훈따, Bad crowd(company ), 나쁜 모임, 나쁜 집회, 나쁜 군중

Malandraca 말란드라까, Little rascal child (refering to Pugliese's daughter Beba Pugliese )

Malena 말레나, 말레나(여자이름) 

MALEVAJE 말레바헤, Hoodlums, 불량배, 깡패  1

Mañana No Estarás 내일은 안됩니다

Mañana zarpa un barco 마냐나 싸르빠 운 바르꼬, A ship goes out tomorrow, 내일 배가 출항한다 

MANO A MANO 마노 아 마노, Working together, We're even, 대등하게   1

MANO BRAVA 마노 브라바, 거친 손

MARAGATA 마라가따, 스페인의 'La Maragateria' 지방사람, 산 호세(San José, 우루과이의 주 및 도시) 태생 사람

Margarita Gauthier 마르가리따 가우티에르, 들장미

MAQUILLAJE 마낄쟈헤, Make-up, 화장  

Mariposita 마리뽀시따, 작은 나비  1  2  3

Mascarita 마스까리따, 가면을 쓴 사람

Me gusta un tango así 메 구스따 운 땅고 아씨, That's the way I like a Tango

Melodia de Arrabal 멜로디아 에 아라발, Melody Of The Outskirts

MENDOCINA 멘도씨나, Girl from Mendoza, 멘도사 출신 소녀(여자)   

Mentias 멘띠아쓰, you lied

MI BUENOS AIRES QUERIDO 미 부에노스 아이레스 께리도, 나의 사랑하는 부에노스 아이레스   1  2 

Michelangelo 70 미첼란헬로70, A San Telmo nightclub in the 1970's

MI DOLOR [미 돌로르] : 나의 아픔

Milonga 밀롱가, 밀롱가, A dance

Milonga Brava

Milonga Compadre 밀롱가 꼼빠드레, Friendly dance

Milonga Criolla 밀롱가 끄리오쟈, (끄리오쟈는 아르헨티나 사람을 의미, 토박이), 토종 밀롱가(밀롱가 중의 하나의 이름?)

Milonga de antaño 밀롱가 데 안따뇨, 고대의 밀롱가, 옛날 밀롱가

Milonga del 900 밀롱가 델 900, "900"의 밀롱가 (밀롱가 이름으로 추정됨), Dance of the nine hundreds (1900's)

Milonga del ángel 밀롱가 델 앙헬, Angel's dance

Milonga del ayer(어제의 밀롱가)

Milonga de la noche 밀롱가 데 라 노체, Nighttime Milonga

Milonga de la Puteada 밀롱가 데 라 뿌떼아다, 모욕의 밀롱가(?)  

Milonga del diablo 밀롱가 델 디아블로, Dance of the devil

Milonga del mayoral 밀롱가 델 마죠랄, Dance of the foreman

Milonga del recuerdo 밀롱가 델 레구에르도, Dance of remembrance

Milonga del tiempo heroico 밀롱가 델 띠엠뽀 에로이꼬, Dance of heroic times

Milonga del traspie 밀롱가 델 뜨라스뻬에, Stumbling step dance

Milonga del trovador 밀롱가 델 뜨로바도르, Troubador Dane

Milonga De Mis Amores 밀롱가 데 미스 아모레스(Pedor Laurenz), 나의 사랑의 밀롱가

Milonga fina 밀롱가 피나, Fine dance hall with women

Milonga Orillera 밀롱가 오리졔라, Dance from the edge of BsAs

Milonga para una niña 밀롱가 빠라 우나 니냐, Dance for one little girl

MILONGA QUE PEINA CANAS 밀롱가 께 뻬이나 까나스, Gray haired milonga, 상당한 나이의(노인) 밀롱가 

Milonga querida 밀롱가 께리다(Miguel Villasvoas), Sweetheart milonga, 사랑스런 밀롱가 

Milonga Sentimental 밀롱가 쎈띠멘딸, 감상적인 밀롱가  1  2  3 

MILONGA TRISTE 밀롱가 뜨리스떼, A sad dance, Sad milonga, 슬픈 밀롱가   1

Milonga, Vieja Milonga 밀롱가 비에하 밀롱가 (Miguel Villasboas), 오랜 밀롱가

Milongueando En El 40, 밀롱게안도 엔 엘 40,  'El 40'에서 밀롱가를 추면서, A milonguero hanging out in the 1940's

Milonguero Viejo 밀롱게로 비에호, 늙은 밀롱게로(밀롱가를 즐겨 다니는 사람), Older man interested in Tango dance

Milonguita 밀롱기따, 밀롱가의 소녀  

Mi Muñequita 미 무녜끼따, My little doll

Mi noche alegre 미 노체 알레그레, My happy night

MI NOCHE TRISTE 미 노체 뜨리스떼, My sad night, 나의 슬픈 밤   1

Mirame en la cara 미라메 엔 라 까라, 내 얼굴을 똑바로 봐

Mi refugio 미 레푸지오, 나의 피난처

MI SERENATA 미 쎄레나따, My serenade, 나의 세레나데  

MIS PESARES 미스 뻬사레스, My sorrows, 나의 슬픔들   1

Misterio! 미스떼리오, Mystery

Mi vieja linda 미 비에하 린다, 내 오랜 귀요미  1  2

Mondtevideo 몬떼비데오(Miguel Villasvoas), 몬떼비데오 (우루과이 수도)

Morena 모레나, 곰치(물고기), 노적가리(보릿단 따위의), 흑인여자(또는 혼혈여자), 검은머리의 여자   1

Motivio de Vals 모띠비오 데 발스, waltz reason

Mozo Guapo 모쏘 구아뽀 (Rodolfo Biagi), 미남 웨이터

Muchacha 무차차(Francisco Canaro ), 소녀

Muchacho 무차초, My fellow, boy, 젊은이, 소년  1  2

MUCHACHOS COMIENZA LA RONDA 무차초스 꼬미엔싸 라 론다,Guys! the round begins 젊은이들! 탱고(LOD)가 시작되네  1

MURIO EL MALEVO 무리오 엘 말레보, The street fighter died, 거리 싸움꾼이 죽었다  

Nada 나다 (Rodolfo Biagi), Nothing, 아무 것도 아닌 무, 아무것도 

Nada Mas 나다 마스, Nothing else, 다만 그것뿐 

Naranjo en flor 나란호 엔 플로르, The orange tree in bloom, 꽃 피는 오렌지나무   1  2

Navegante  나베간떼, 항법사, 항해자

Necesito Olvidar 네세씨또 올비다르, 잊어버리는 것이 필요하다

Negracha 네그라차, Women of color

Negrito 네그리또, 원하는 것을 얻기 위해 매우 열심인

Niebla del riachuelo 니에블라 델 리아추엘로, Fog of the little river (Riachuelo), Mist upon the harbor,냇가의 안개

NIDO GAUCHO 니도 가우초, Gaucho nest, home of the gaucho (nest), 가우초의 보금자리  1

NINGUNA 닌구나, None  아무도, 누구도(~아니다)   1

NIÑO BIEN 니뇨 비엔, Well to do boy, 소년이여 잘 해라  1

Noche De Amor 노체 데 아모르(Francisco Canaro), 사랑의 밤

Noche De Carmaval 노체 데 까르나발, 카니발 축제의 밤

Noche De Estrellas 노체 데 에스뜨레쟈스, night of stars

NOCHE DE REYES 노체 데 레제스, Twelfth Night, 십이야(크리스마스 휴일 마지막 밤의 축제)   1

Nochero Soy 노체로 소이(Osvaldo Pugliese), I'm a night person, 나는 야행성이야

Noches De Colon 노체스 데 꼴론(Ricardo Tanturi), 콜롬부스의 밤

No Culpes Al Amor 노 꿀뻬스 알 아모르, 사랑을 탓하지 마

No está 노 에스따, 아니다(3인칭 동사)

No Esperaba Verte Más 더 볼 수 있습니다 기대하지

No hay tierra como la mia 노 아이 띠에라 꼬모 라 미아, There's No Place Like Home 내 집 같은 곳은 없다.

No me digas que no 노 메 디가스 께 노, 내게 아니라고 말하지마

No me extraña 노 메 엑스뜨라냐, It Doesn't Surprise Me, 나는 별로 놀랍지 않다   1

No Me Importa Su Amor 노 메 임뽀르따 수 아모르, You love is not important to me

No me preguntes porque 노 메 쁘레군떼스 뽀르께, Don’t ask me why, 이유는 묻지 마세요

No mientas 노 미엔따스, 거짓말하지 마, 거짓말 아님

No Nos Veremos Mas 노 노스 베레모스 마스 (Lucio Demare), 더 이상 우리 보지말아요

No quiero ni acordarme 노 끼에로 니 아꼬르다르메, 기억하기도 싫다. 떠올리기만 해도 소름이 끼친다.

Nostalgia gris 노스딸히아 그리스, 잿빛 그리움

Nostalgias 노스딸히아스,  그리움   1  2

No Te Aguanto Mas 노 떼 아구안또 마쓰, I can't stand you anymore

No te quiero más 노 떼 끼에로 마스, 이젠 너를 더이상 원치 않아   1

No vuelvas Maria 노 부엘바스 마리아, Don't come back, Maria, 돌아오지 마 마리아  1

N.P.(No Placé) 노 쁠라쎄, Not placed, 경마에서 순위에 들지 못하는 말   1

Oblivion 오블리비온, 망각  1

Oigo tu voz 오이고 뚜 보스, I hear your voice, 난 너의 목소리가 들려 

Olga 올가(Alfredo De Angelis),  올가(여자이름)

Organito De La Tarde 오르가니또 데 라 따르데, 오후의 찌르레기, 오후의 반도네온(또는 아코디온, 휴대용 배럴오르간)   1

Orgullo Criollo 오르구죠 끄리오죠, 중남미 태생의 자긍심

Orillas Del Plata 오리쟈스 델 쁠라따, Dancer of the Rio Plata region ( margins of BsAs )

Oro y gris 오로 이 그리스, 금빛과 잿빛 

ORO Y PLATA 오로 이 쁠라따, Gold and silver, 금과 은   1

Orquestas De Mi Ciudad 오르께스따스 데 미 시우다드, 내 도시의 오케스트라

Ostinato 오스띠나또 (Carla Pugliese),  어떤 일정한 음형(音型)을 동일 성부(聲部)에서 반복하는 것(영어사전검색)

Otra Luna 오뜨라 루나, Other Moon ?

Otra vez Carnaval 오뜨라 베쓰 까르나발, 또 다시 카니발 

Pa'Bailar 빠 바일라르, =para bailar, 춤을 위해서

Pabellón De Las Rosas 빠베죤 데 라스 로사스, Pavilion of the roses

Paciencia 빠시엔시아(Have patience), Have patience, 인내심, 참아요 

Paisaje 빠이싸헤, 풍경화, 경치

Pajaro ciego 빠하로 시에고 (Anibal Troilo), Blind bird, 눈먼 새  1

Palabras de Horacio Cabarcos 빨라브라스 데 오라시오 까바르꼬스, Words of Horacio Cabarcos

Paloma 빨로마(Rodolfo Biagi), 비둘기

Paloma querida 빨로마 께리다, My dear dove

Palomita Blanca 빨로미따 블란까, Little white dove

Palomita Mia 빨로미따 미아, My little dove

Pampa 빰빠, 대초원, women from the pampas highlands of BsAs

Pampero 빰페로, 팜파인(대초원에 사는 사람), person that lives in the argentine pampas

Para Dos 빠라 도스, 두 사람을 위해서

Para qué te quiero tanto  나는 당신을 사랑해서

Parque Patricios 빠르께 빠뜨리시오스, 빠뜨리시오스 공원

Para que vivir así 같이 살기위해

PASIONAL(passional) 빠씨오날, Passionate, 열정적인   2

Pata Ancha 빠타 안차, 넓은 다리 (足), 위험 또는 어려움(아르헨티나 口語에서)   1

Patetico 빠떼띠꼬, 애절한   1

Patotero (sentimental) 빠또떼로 센티멘딸, Sentimental gangster, 감상적인 갱

Pavadita 빠바디따(Alfredo De Angelis), 어리석은 짓

Payadora 빠자도라, Itinerant singer

Pebetita 뻬베따따, Little gal

Pedacito De Cielo 뻬다씨또 데 씨엘로, little piece of heaven (sky?)

Pena Mulata 뻬냐 물라따 (Carlos Di Sarli), 혼혈인(백인과 흑인 사이의)의 슬픔, The pain of a mulatto (black) women

Pensalo bien 뻰살로 비엔, Think over it well, 잘 생각해 봐 

Pensalo muchacho 뻰살로 무차초, Think it over boy

PERCAL 뻬르깔, Percale, 면제품 천, 무명천  

Pero Yo Se 뻬로 조 세(Angel D'Agostino), But I know, 그러나 나는 알아   1

Pirincho 삐린초, A bird with a tuft( A nickname given to F. Canaro )

Plegaria 쁘레가리아, Prayer 기도

Pobre Flor 뽀브레 플로르(Alfredo De Angelis), 가엾은 꽃

Pobre soñador 뽀브레 소냐도르, New dreamer

Pocas Palabras 뽀카스 빨라브라스, 작은 말들(단어들), 몇 마디 말   

Poema 뽀에마(Francisco Canaro), poem, 시   1  2  3  4

Porque? 뽀르께, Because? Why?

POR QUE CANTO ASI 뽀르 께 깐또 아씨, Why I sing this way, 왜 나는 이렇게 노래할까   1

POR QUE LA QUISE TANTO 뽀르 께 라 끼쎄 딴또, Why I loved her so much 나는 왜 그녀를 그렇게 많이 좋아할까   1

Por qué le llaman amor なぜ愛それを呼び出します

Porqué Me Siento Feliz 뽀르께 메 씨엔또 펠리쓰, why do I feel happy

Porque si 뽀르께 씨, Just because

Porque tu me lo pides 뽀르께 뚜 메 로 삐데스, Because you asked me for it

Porteno y Bailarin 뽀르떼노 지(이) 바일라린, A local BsAs man and a dancer

Por una cabeza 뽀르 운나 까베싸, Lost by a head, 머리 하나 차이로 

Por Un Beso De Amor 뽀르 운 베소 데 아모르(Roldofo Biagi), 사랑의 키스로 인해 ,

Pregonera 쁘레고네라, Town crier

PRELUDIO PARA EL AÑO 3001 쁘렐루디오 빠라 엘 마뇨 3001, Prelude for the year 3001, 3001년을 위한 서곡   1

Prepárense 쁘레빠렌쎄, Get ready for it

Prisionero 쁘리시오네로, 죄수

PROHIBIDO 쁘로이비도, Forbidden, 금지된 

Puntos 뿐또스, 점들, 득점

Pura Clase 뿌르 끌라세 (Rodolfo Biagi), 순수한 수업, 순수한 계층, 순수한 기품 

Que Dios te ayude (께 디오스 떼 아쥬데), 하느님은 당신을 도와줄 수 있습니다.

Que importa 께 임뽀르따, 중요하다는 것

Quejas De Bandoneon 께하스 데 반도네온 (Anibal Troilo), 반도네온의 불평, 반도네온의 한숨 

Que falta que me haces 께 팔따 께 메 아세스, How much I need you, 내가 얼마나 그대를 그리워 하는지 몰라   1  2

Qué lento corre el tren 께 렌또 꼬레 엘 뜨렌, 열차가 느리게 달린다.   1

Que nadie sepa mi sufrir 께 나디에 쎄빠 미 쑤프리르, 누구도 나의 고통을 모르기를   1

QUE SE VAYAN 께 쎄 바잔, Let Them Go, 그들을 보내주세요  1

QUE TANGO HAY QUE CANTAR 께 땅고 아이 께 깐따르, What tango we must sing, 우리가 어떤 땅고를 불러야 하나  1

Que tarde has venido 께 따르데 아스 베니도, You have come so late

Que te importa que te llore 께 떼 임뽀르따 께 떼 죠레, What's it to you that I'm crying, 내가 울어도 신경이나 써요?

Que Vachache 께 바차체, 너 이제 어떻게 할꺼야   1

Quien mas… quien menos 끼엔 마스 끼엔 메노스, Someone more…someone less/Who more…who less

Quien Sera 끼엔 세라, 누구실까, 누구시더라

Quién sos  "who are you"

Quien Tiene Tu Amor 끼엔 띠에네 뚜 아모르 (Alfredo De Angelis), 누가 너의 사랑을 가졌나

Quiero verte una vez mas 끼에로 베르테 우나 베스 마스, I've got to see you one more time,널 한번 더 만나고 싶어 

Racing Club 레이싱 클럽

Ra Fa Si re fa si 라 파 씨 파 씨, musical notes http://eng.tango.info/reafas

Rain over Santiago(=Llueve sobre Santigao) 쥬에베 소브레 싼띠아고, 산티아고에 비가 내린다

Rawson 라우손, the name of a hospital inmate

Recién 레시엔, only now, 지금 막  1

Recuerdo 레꾸에르도, A memory, 기억, Fond memory   1

Recuerdo Malevo 레꾸에르도 말레보, 나쁜 추억   1

Refugio De Amor 레푸히오 데 아모르, You Are My Home

Reina De Saba 레이나 데 사바, Queen of Sheba

Remembranza 레멤브란싸, Remembrance, 기억들, remembranzas로 끝에 s를 붙이기도 함.

Remolino 레몰리노, Whirlwind, 회오리바람 

Retintin 레띤틴, 종소리

Retirao 레띠라오, Retired

Revirado 레비라도, 생각이 꽉 막힌, 미치광이

Ríe, payaso 리에 빠자소, 광대 웃다 

Risa loca 리사 로까, Crazed laughter

Rodriguez Pena 로드리게쓰 뻬나, name of a dance hall A street in Buenos Aires

Romance de barrio 로만세 데 바리오, Neighborhood romance, 이웃의 로맨스  1

Rosa de otoño 로사 데 오또뇨, 분홍빛 가을

Rosa Morena 로사 모레나, 갈색 장미

Rosas De Otono 로사스 데 오또노, Autumn Roses

Rubias de New York 루비아스 데 뉴욕, New York Blondes

Sábado Inglés 사바도 인글레스, English Saturday

SACALE PUNTA 싸깔레 뿐따, Sharpen it, 날카롭게 하세요(원래는 연필깍는 것이지만 여기서는 탱고기술을 연마하라는 뜻) 

Saludos 살루도스, 인사말들, 안부인사 

Sangre De Mi Sangre 상그레 데 미 상그레(Rodolfo Biagi-Hugo Duval), 내 피의 피

Sans Souci 산스 소우시 (Miguel Calo),  근심 걱정 없음, 마음 편함, 무사태평한

Santa milonguita

Seamos Amigos 세아모스 아미고스, 우리 친구가 됩시다

SE DICE DE MI 세 디세 데 미, It's said about me, 그들이 나에 대해서 말해요   1  2

Se Fue 세 푸에 (Lucio Demare), 떠나버렸어

Sencillo Y Compadre 센실로 이 꼼빠드레, 소박함과 동행자(친한 벗), 소탈하고 친근한 

Señor Señor 세뇨르 세뇨르, Mister Mister, 선생님 선생님, 나으리 나으리 

Señora Princesa 세뇨라 쁘린세사, Mrs. Princess

Sentimiento Gaucho 센띠미엔또 가우초, gaucho feeling (gaucho is the cowboy of the pampas)

Se pianta la vida 세 삐안따 라 비다, How Life Slips Away

Se va la vida 세 바 라 비다, 인생은 흘러간다.

Shusheta 수스에다, a dandy, a dude, a fop

Siempre Siempre 씨엠쁘레 씨엠쁘레, Always, always

Siempre Te Recuerdo 씨엠쁘레 떼 레꾸에르도, Remember Always

Siempre unidos 언제나 함께

Siete Palabras 시에떼 빨라브라스, 일곱번째 말

Si La Llegaran A Ver 시 라 제가란 아 베르, 그녀를 보게 된다면 

SILBANDO 실반도, Whistling, 휘파람  1

SILENCIO 씰렌시오, silence, 침묵  1

Silueta portena 실루에따 뽀르떼냐(Hector Varela), Silhouette of a Poteña girl, 부에노스 아이레스 여자의 실루엣  1

Sin estrellas 신 에스뜨레쟈스, 별들이 없는

Sin lagrimas 신 라그리마스, 눈물없이는   1

Sin palabras 신 빨라브라스 (Beba Pugliese), Words seem unnecessary, Without a word, 아무 말없이 

Sinsabor 신사보르, 무미건조, 걱정, distaste, 혐오, 싫음, 슬픔, 비애

 

Si supieras (La cumparsita) 시 수삐에라스, If You Knew   1  2  3  4

Solamente ella (1944) 오직 그녀

SOLEDAD, 솔레다드, LONELINESS, 외로움, 고독감  1

Sollozos 소죠쏘스, 흐느낌, to cry small cries in a convulsive way 

Solo tu 솔로 뚜, only you

Soñar y nada más 소냐르 이 나다 마스, To do nothing but dream, To dream and nothing else, 꿈을 꾸고 더는 없어

Son cosas de Bandoneon 손 꼬사스 데 반도네온, 반도네온 (아코디언의 일종)

Son Cosas Mias Roberto Mancini 1964

Soñemos 소녜모스, Let's dream on, 꿈꾸자  1    

Sonsa 손사, Stupid Girl

S.O.S Save Our Soul

SOY AQUEL VIAJERO 소이 아껠 비아헤로, 나는 나그네   1

Soy El Cantor De La Orquesta 소이 엘 깐또르 데 라 오르께스따, I am the singer of the Orchestra

Soy un arlequín

Sueño Azul 수에뇨 아술, Blue dreams

Sueño De Muñeca 수에뇨 데 무녜까, The dreaming doll

Sueño Florido 수에뇨 플로리도, Flowery dream

Suerte loca 수에르떼 로까, Crazy luck, 정신나간 행운  1  2

Su majestad el tango 수 마헤스따드 엘 땅고, His majesty the tango

SUR 수르, South, 남쪽   1

SUS OJOS SE CERRARON 수스 오호스 쎄 세라론, Her eyes closed, 그녀의 눈은 감겨 있다   1

TABERNERO 따베르네로, 바텐더

Taconeando 따꼬네안도, Heel stomping

Tal Vez Sera Su Voz 딸 베스 세라 수 보스, 어쩌면 당신의 목소리일꺼야

Tango Argentino 땅고 아르헨티노, 아르헨티나 탱고

Tanguera 땅게라, 탱고를 좋아하는 여인

Taquito Militar 따끼또 밀리따르(Miguel Villasboas), 군용 작은 나무토막, Military snap - strong heel stamp

Tarareando 따라레안도, 콧노래를 부르며   1

TARDE 따르데, Late, 늦게  1

Te aconsejo que me olvides 떼 아꼰세호 께 메 올비데스, I suggest that you forget me, 나를 잊으라고 조언하고 싶어

Te busco 떼 부스꼬, 너를 찾는다

Tedio 떼디오, 권태, 지루함, 강한거부감

Te juro madre mia 떼 후로 마드레 미아, 내 어머니를 두고 맹세코, 맹세코 내 어머니

Te Quiero todavia 떼 끼에로 또다비아, 그래도 당신을 사랑합니다. 아직도 당신을 사랑합니다.

Tiempos viejos 띠엠뽀스 비에호스, 옛날, 낡은 시간   1

Tierra querida 띠에라 께리다, Beloved land

Tigre Viejo 띠그레 비에호, 늙은 호랑이 

Tinta Roja 띤타 로하 (Osvaldo Pugliese), Red ink, 빨간 잉크 

Toda mi vida 또다 미 비다, The whole of my life, 모든 내 삶

Todo es amor 또도 에스 아모르, 모두가 사랑이에요  

Todo te nombra 또도 떼 놈브라, 모두가 너를 (존경의 뜻에서) 말한다   1

Tormenta 또르멘따, 역경, 폭풍  

TOMO Y OBLIGO 또모 이 오블리고, I drink and I invite, 나는 마시고 (술을) 권한다   1

Tormenta En El Alma 또르멘따 엔 엘 알마, Tormented soul

Tormento 또르멘또, Tormented

TOTAL PA' QUE SIRVO 또딸 빠 께 시르보, 어차피 나는 쓸모 없다

To Tango Tis Nefelis 또 땅고 띳 네펠리스, 네펠리의 탱고  1

Traiga otra caña 뜨라이가 오뜨라 까냐, Line up another shot, 맥주 한잔 또 가져와, 맥주 한잔 또 마신다   1

Trasnochando 뜨라스노찬도, Up all hours, 밤을 지새우면서, A night watcher In the nightlife   1  2

Trenzas 뜨렌사스, Braids

Tres esperanzas 뜨레스 에스뻬란싸스, Three basic hopes

Tres esquinas 뜨레스 에스끼냐스, Three corners, 세개의 모퉁이 , 부에노스아이레스의 옛 기차역 이름 

Tres minutos con la realidad 뜨레스 미누또스 꼰 라 레알리다드, Three minutes with Reality

Tres y dos 뜨레스 지(이) 도스, Three and Two

Triste corazon 뜨리스떼 꼬라손, Blue heart

Triste Payaso 뜨리스떼 빠자소, Sad Clown

Tristeza criolla 뜨리스떼싸 끄리오쟈, 순수한 아르헨티나 사람, 토박이의 슬픔 

Tristezas de la calle 뜨리스떼싸스 데 라 까제, 거리의 슬픔

Tristezas de la calle corrientes 뜨리스떼싸스 데 라 까제 꼬리엔떼스, Corrientes Blues

Tristezas de un doble 뜨리에싸스 데 운 도블레, A Blues on a Vintage Bandoneón?

Tristeza Marina 뜨리스떼싸 마리나, 해군의 슬픔, 뱃사람의 슬픔 

Triunfal 뜨리운팔, Triumphal entry

Tu El Cielo Y Tu 뚜 엘 시엘로 이 뚜, 너 하늘 그리고 너, 당신 하늘 그리고 당신 

Tus besos fueron mios 뚜스 베소스 푸에론 미오스, your kisses were mine

Tus Labios Me Diran 뚜스 라비오스 메 디란, 너의 입술이 내게 말을 할꺼야   1

Tus ojos 뚜스 오호스, Your eyes

Tus Ojos me embelesan 뚜스 오호스 메 엠벨레산, Blandade Arister, 너의 눈이 나를 황홀하게 해

UNA CARTA 우나 까르타, 편지

Una emoción 우나 에모시온, one emotion, 감동, 하나의 감정

UNA LAGRIMA TUYA 우나 라그리마 뚜자, A Tear from your eyes, 너의 눈물  1

Una noche de garufa 우나 노체 데 가루파, A night on the town

Una Pena 우나 뻬냐, 하나의 슬픔

UNA PIBA COMO VOS 우나 삐바 꼬모 보스, A girl like you 당신같은 소녀  1

Union Civica 우니온 시비카, 시민연합, name of a political party

Un Momento 운 모멘또, one minute!

Uno 우노, one, 하나(한 사람은, 누군가는) 

Uno vez 우노 베쓰, 한번만  1

UN PASAJE DE MI VIDA 운 빠싸헤 데 미 비다, A passage of my life, A period of my life, 내 삶의 잠시 지나가는 순간   1

Un Tango Y Nada Mas 운 땅고 지(이) 나다 마스, one tango and no more!

Un tropezón 운 뜨로뻬손, A moment of stumbling

Valsecito Amigo 발세시또 아미고(Francisco Canaro), 왈츠 친구

Valsecito criollo 발세시또 끄리오죠, small waltz (vals) born in Argentina

Vamos 바모스, 이런!, 자!, 갑시다

Vanidad 바니다드, Vanity

VENTANITA DE ARRABAL 벤따니따 데 아라발, Little window of the suburb, 교외(마을 밖)의 작은 창문  1

Verdemar 베르데마르 (Carlos Di Sarli), 해록색 (바닷색), 베르데마르(사람이름)

Viborita 비보리따, Little serpent

Vibraciones Del Alma 비브라시오네스 델 알마(Francisco Canaro), 영혼의 진동, Vibrations of the soul  

Vida Mia 비다 미아(Osvaldo Fresedo), 나의 삶, 나의 생명, My Darling  

Vieja amiga 비에하 아미가, Old Friend

Vieja calesita 비에하 깔레씨따, Old Carousel

Vieja loca 비에하 로까, Crazy Old Women

Vieja luna 비에하 루나, old moon

Viejo Malevo 비에호 말레보, Old bad people

Viejo porton 비에호 뽀르똔, 오래된 대문   1

Violetas 비올레따스, [식물] 오랑캐꽃, 제비꽃, 오랑캐꽃[제비꽃]의 꽃

Viviani 비비아니(Carlos Di Sarli), 비비아니(사람의 성씨, 김씨 박씨 같은) 

VOLVE MI NEGRA 볼베 미 네그라, Come back, my friend, 돌아와 내 친구야   1

VOLVER 볼베르, RETURN, 돌아오는 것  1  2

Volver A Vernos 볼베르 아 베르노스, 다시 만나다

VUELVO AL SUR, 부엘보 알 수르, I return to the south, 나는 남쪽으로 돌아간다  1

Ya lo ves 자 로 베스, 이미 너는 알고있지  

YA SALE EL TREN 자 살레 엘 뜨렌, The train departs, 기차가 떠난다  1

Yira, yira 지라 지라, Cruising cruising, Crusin, Crusin, 순항 순항(떠돌아 다니기), Round she goes 

Y no te voy a llorar 지(이) 노 떼 보이 아 죠라르, 너를 위해 울지 않겠어.

Yo no se llorar 조 노 쎄 죠라르, I don't know how to cry

Yo no se porque razon 죠 노 세 뽀르께 라손, 도무지 이유를 모르겠어

Yo no se porque te quiero 조 노 쎄 뽀르께 떼 끼에로, I don't know why I love you

Yo no se que me han hecho tus ojos 조 노 세 께 메 안 에초 뚜스 오호스, 너의 눈이 나를 어떻게 했는지 나도 모르겠어. 

Yo Se Que Te Adoro 조 세 께 떼 아도로, 너를 아끼는지 나는 알아.

Yo Soy De San Telmo 조 소이 데 산뗄모 (Pedro Laurenz), 나는 산텔모 사람이야(San Telmo a barrio in BsAs)

Yo soy de Parque Patricos 조 소이 데 빠르께 빠뜨리꼬스, I am from the barrio Paqrue Patricos

YO SOY EL TANGO 조 소이 엘 땅고, 나는 땅고다

Yo Soy Maria 조 소이 마리아, 나는 마리아

Yo Tambein Sóne 조 땀베인 쏘네, I have dreamed too

Y Siempre Igual 지(이) 시엠쁘레 이구알, 항상 똑같이

Yo te bendigo 조 떼 벤디고, 나는 너를 축복한다   1

Y todavía te quiero 지(이) 또다비아 떼 끼에로, 그래도 난 여전히 그대를 사랑합니다.

Yunta De Oro 준따 데 오로, 황금색의 한쌍의 소(노새)

Yuyo brujo 주조 브루호, Witches' brew, 마녀의 약초  1

Yuyo verde 주조 베르데, Greener grass, 푸른 잡초 

Zorro Gris 쏘로 그리스, 회색 여우  

Zorzal 쏘르살(Carlos Di Sarli), 개똥지빠귀(새의 일종), 교활한 남자 

Zum 쑴, 영화나 텔레비전에서의 줌(영상의 급속한 확대 또는 축소), 사진 찍을 때의 줌 렌즈

=================================================================================================================

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

[salango 사랑고 - 사당 강남 아르헨티나탱고]


사당탱고,안양탱고,분당탱고,용인탱고,수원탱고,방배탱고,동작탱고,강남탱고

사당살사,안양살사.분당살사,용인살사,수원살사,방배살사,동작살사,강남살사

사당살사댄스,안양살사댄스,분당살사댄스,용인살사댄스,수원살사댄스,방배살사댄스,동작살사댄스,강남살사댄스

사당아르헨티나탱고,안양아르헨티나탱고,분당아르헨티나탱고,용인아르헨티나탱고,수원아르헨티나탱고,방배아르헨티나탱고,동작아르헨티나탱고,강남아르헨티나탱고